Ministère de la culture Inrap

Musée des Ursulines

Free of charge Saturday 14 June, Sunday 15 June

Fee required Friday 13 June

Bourgogne Franche-Comté, Saône-et-Loire, Mâcon

5 rue de la préfecture
71000
Mâcon

www.macon.fr

Situé au cœur de la ville, dans un ancien couvent du XVIIe siècle, le musée des Ursulines figure parmi les incontournables des parcours touristiques patrimoniaux de Mâcon. Les collections labellisées « Musée de France » rassemblent plus de 25 000 œuvres qui forment un panorama de l’Antiquité au XXe siècle.

Workshop

Workshop

Apprenti archéologue

Pour les Journées Européennes de l'Archéologie, incarnez un archéologue et participez à un chantier de fouille miniature ; le tout en équipe !

Dès 5 ans
Nombre de places limité

Children, Family

Free

Saturday 14 June de 10:30 à 11:30

Schoolchildren :

Accessibility Mental disability

Workshop

Workshop

À la découverte de la céramique gallo-romaine

Dieux et déesses, fauves et gladiateurs sont autant de représentations que l’on retrouve sur la vaisselle fine gallo-romaine. Guidé par un archéologue et en vous inspirant des fragments de poteries retrouvés à Mâcon, venez composer votre propre décor de céramique sigillée.

Par Daniel Barthèlemy, responsable de recherches archéologiques à l'Inrap

Dès 8 ans, enfants accompagnés d'un adulte
Nombre de places limité

Children, Family, Adults

Free

Saturday 14 June de 14:00 à 18:00

Schoolchildren :

Accessibility Visual disability, Mental disability

Workshop

Workshop

Tufting

Imaginez des accessoires pour le gladiateur à l’entraînement représenté sur la mosaïque gallo-romaine de Flacé et fabriquez-les en pure laine au cours de cet atelier de tufting.

Par Elisaveta Prokopchuk, Fabrica Minervae

Dès 15 ans
Nombre de places limité, sur inscription au 03 85 39 90 38

Children, Adults

Free

Saturday 14 June de 14:00 à 16:30

Schoolchildren :

Accessibility

Workshop

Workshop

Apprenti archéologue

Pour les Journées Européennes de l'Archéologie, incarnez un archéologue et participez à un chantier de fouille miniature ; le tout en équipe !

Dès 5 ans
Nombre de places limité

Children, Family

Free

Sunday 15 June de 14:30 à 15:30

Schoolchildren :

Accessibility Mental disability

Lecture

Lecture

L’évolution du climat en Bourgogne, l’éclairage de l’archéologie

Le Quaternaire, dernière ère géologique au sein de laquelle nous vivons depuis 2,6 millions d’années, se caractérise à la fois par l’entrée de la planète dans une ère glaciaire et par l’apparition puis la migration des hommes autour du globe. Cette période globalement glaciaire a connu de nombreuses variations de température au cours du temps. L’étude géologique du bassin de la Bresse et de ses bordures montagneuses permet d’en savoir plus sur l’évolution du climat de la Bourgogne et du Mâconnais.

Par Clément Recq, géomorphologue à l’Inrap

Nombre de places limité

Adults

Free

Sunday 15 June de 15:00 à 16:00

Schoolchildren :

Accessibility

Guided tour

Guided tour

Mâcon de la période gauloise à l’an Mil

Découvrez l’histoire antique et médiévale de Mâcon en parcourant l’espace archéologique du musée.

Nombre de places limité.

Adults

Free

Sunday 15 June de 16:30 à 17:30

Schoolchildren :

Accessibility

Press contact:

Claire Santoni-Magnien

claire.santoni-magnien@ville-macon.fr

03 85 39 90 37

  • Conférence  L'évolution du climat en Bourgogne
    S. Verne, Inrap
  • Atelier  Apprenti archéologue
    G. Fontany, Ville de Mâcon
  • Atelier  Tufting
    G. Benichou
  • Atelier  Tufting
    G. Benichou

Access map

4.835770979913 46.306756998555