The program of my region
NB : la génération d'un programme au format PDF peut prendre quelques minutes...
- Bretagne
Villa gallo-romaine du Quiou
A proximité de l'ancienne gare du Quiou, route de TréfumelRoute de Le Quiou, 22630, Tréfumel
https://pierres-vives.blogspot.com/
La Villa des Faluns, la plus grande connue aujourd’hui en Bretagne, située sur la commune du Quiou à l’extrémité sud du Parc Naturel Régional en devenir, dans un environnement rare et riche (eau, calcaire, carrières, château de Hac, maison des faluns, voie verte et fours à chaux) a été découverte en 1989. Des fouilles menées par L’INRAP (Institut National de Recherches Archéologiques Préventives) ont eu lieu sur ce site pendant une 15aine d’années, mettant à jour un patrimoine historique exceptionnel. Le site donne à voir les fondations d'une villa avec sa partie résidentielle, deux cours intérieures en enfilade, un bâtiment annexe destiné à l'accueil des hôtes et 500m2 de thermes avec bains chauds et piscine froide.
Workshop
Free
Sunday 16 June de 14:00 à 12:00 et de 14:00 à 17:00Saturday 15 June de 14:00 à 12:00 et de 14:00 à 17:00Family, General public
Guided tour
Contenu :
- situer le contexte géologique
- comprendre la frise historique
- appréhender la notion de villa gallo-romaine
- découvrir la villa et ses différentes parties
- approcher le mode de vie des gallo-romains
- découverte commentée du mobilier archéologique
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 12:00 et de 14:00 à 17:00Saturday 15 June de 10:00 à 12:00 et de 14:00 à 17:00General public
School group visits
Free
Friday 14 June de 10:00 à 12:00 et de 13:30 à 15:30Schoolchildren
Schoolchildren :Primary, Secondary school (11-15 years)
AccessibilityMental disability
Le site de la villa gallo romaine se situant au milieu d'une prairie enherbée et donc considéré comme non PMR
ArchéoMusée Coriosolis et ses ArchéoSites
rue César Mulon22130 Corseul
https://www.dinan-agglomeration.fr/Culture-sport-loisirs/CORIOSOLIS-ArcheoMusee/Coriosolis
L'archéoMusée Coriosolis, équipement de Dinan Agglomération, vous invite à découvrir les vestiges et sites archéologiques de Corseul, capitale antique des Coriosolites. Plongez dans la ville gallo-romaine à travers un espace d'exposition interactif, témoignant de la richesse de la cité.
VOYAGEZ AU CŒUR DU TEMPLE DE MARS
Deux outils numériques à découvrir :
- La réalité virtuelle : En immersion 360°, entrez dans l’Histoire et (re)découvrez le Temple de Mars comme vous ne l’avez jamais vu ! Équipé d’un casque de réalité virtuelle, suivez les pas de Lelius, jeune gallo-romain coriosolite.
- Application Temple de Mars 3D : Au Temple de Mars, parcourez le site à l’aide à l’aide d’un smartphone ou d’une tablette et et visualisez l’édifice tel qu’il était il y a plus de 1800 ans.
Exhibition
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 13:00 et de 14:00 à 18:00Saturday 15 June de 10:00 à 13:00 et de 14:00 à 18:00General public
Open house
Places limitées et temps d'attente à prévoir pour le film.
Antiquity
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 13:00 et de 14:00 à 18:00Saturday 15 June de 10:00 à 13:00 et de 14:00 à 18:00General public
AccessibilityHearing disability
Site archéologique de Monterfil
Rue du Temple de Mars,22130, Corseul
https://www.dinan-agglomeration.fr/Culture-sport-loisirs/CORIOSOLIS-ArcheoMusee/Coriosolis
Le quartier urbain de Monterfil fouillé entre 1986 et 1998 a permis pour la première fois à Corseul d’étudier un quartier urbain et ses voies de circulation.
Les vestiges présentés correspondent à la période d’apogée du quartier fin 2ème/début 3ème siècle.
Le site s’organise sur plus de 80m autour d’une voie de circulation d’environ 7 mètres de large.
Au nord, un immeuble prend place sur toute la longueur de l’îlot urbain (insula), Il abritait des boutiques bordées de portiques au rez-de-chaussée et des logements dans les étages. Au sud, une variété de bâtiments formait un quartier moins homogène, composées notamment d'une luxueuse domus et d'une basilique.
Le site est ouvert de manière libre au public toute l'année
Workshop
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 13:00 et de 14:00 à 18:00Workshop
Free
Saturday 15 June de 14:00 à 18:00 Sunday 16 June de 10:00 à 13:00 et de 14:00 à 18:00General public
Demonstration
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 13:00 et de 14:00 à 18:00Saturday 15 June de 10:00 à 13:00 et de 14:00 à 18:00General public
Show
Par la Troupe Pater familias
Free
Saturday 15 June de 14:30 à 15:00 Sunday 16 June de 17:30 à 18:00General public
Show
Entre les spectacles, les sportifs vous propose des ateliers participatifs tout au long des deux jours.
Free
Saturday 15 June de 15:00 à 16:00 et de 16:30 à 17:30Sunday 16 June de 11:00 à 12:00 et de 15:00 à 16:00Sunday 16 June de 16:30 à 17:30General public
Mougau Bihan, Commana
Mougau Bihan29450 Commana
Mougau Bihan : Allée couverte du Néolithique
Al lia-Vaen : la pierre plate
Cette sépulture mégalithique, dont la légende fait un tombeau des géants, a été édifiée à la fin du Néolithique, vers 3000 avant notre ère.
La construction terminée, ce dolmen était recouvert d’un tertre tumulaire aujourd’hui disparu.
Ce monument est célèbre par son ornementation. Les trois piliers situés au milieu de la chambre montrent des figures en forme de « palettes ». La représentation de la « déesse mère » et d’une « palette » sur le pilier près de l’entrée rappelle certaines idoles néolithiques.
Tourbière du Mougau : La tourbière acide est un milieu naturel gorgé d’eau. Cet espace naturel sensible abrite une grande diversité de faune et de flore.
Discovery tour
Free
Saturday 15 June de 14:45 à 17:00 (14h45-15h : visite flash de l'allée couverte. 15h-17h : découverte de la tourbière)Children, Family, Adults, General public
Allée couverte du Mougau Bihan et tourbière du Mougau
Allée couverte du Mougau Bihan29450 Commana
Cette sépulture mégalithique, dont la légende fait un tombeau des géants, a été édifiée à la fin du Néolithique, vers 3000 avant notre ère.
La construction terminée, ce dolmen était recouvert d’un tertre tumulaire aujourd’hui disparu.
Ce monument est célèbre par son ornementation. Les trois piliers situés au milieu de la chambre montrent des figures en forme de « palettes ». La représentation de la « déesse mère » et d’une « palette » sur le pilier près de l’entrée rappelle certaines idoles néolithiques.
La tourbière acide est un milieu naturel gorgé d’eau. La matière organique végétale s’y accumule sans se décomposer et se transforme lentement en tourbe.
La tourbière est un espace sensible abritant une grande diversité de faune et de flore.
Discovery tour
Free
Saturday 15 June de 14:30 à 17:00Children, Family, Adults
Château de Kerjean
Château de Kerjean,29440 Saint-Vougay
https://www.cdp29.fr/fr/presentation-kerjean-le-chateau-de-kerjean
En plein âge d’or de la Bretagne à la fin du 16e siècle, la famille Barbier édifie un château qui surpasse les plus belles demeures de la région. Construit pour impressionner et mettre en scène la puissance de cette riche famille en pleine ascension sociale, le Château de Kerjean s’inspire des modèles dits « à la française » tout en s’adaptant au style régional.
Il en résulte un bijou d'architecture Renaissance avec ses décors raffinés, son portail d’honneur avec terrasse sur arcades et son élégant puits délicatement posé dans la cour.
Le Château de Kerjean répond également à un besoin de protection liés aux guerres de la Ligue. Il est donc entouré d'une exceptionnelle enceinte fortifiée de plus de 10 mètres d’épaisseur, doublée de profonds fossés.
Discovery tour
Free
Sunday 16 June de 14:00 à 17:00 Saturday 15 June de 14:00 à 17:00Family
Guided tour
1.00 €
Sunday 16 June de 15:00 à 16:30 Saturday 15 June de 15:00 à 16:30Family
Musée départemental breton
1 rue du Roi Gradlon,29000 Quimper
https://musee-breton.finistere.fr
Logé dans l’ancien Palais épiscopal de Quimper, le musée renferme encore aujourd’hui de nombreux témoins de cet édifice élevé dès le XVIe siècle.
À travers une collection Musée de France riche de plus de 65 000 pièces, découvrez l’histoire et la culture de la Basse-Bretagne, de l’époque préhistorique à nos jours.
Lecture
Free
Sunday 16 June de 15:00 à 16:00 Saturday 15 June de 14:00 à 15:00 Friday 14 June de 18:00 à 19:00Adults
AccessibilityMobility issues / wheelchair, Hearing disability
Guided tour
Durée : 1h / Gratuit
E-réservation - Jauge limitée
Free
Sunday 16 June de 11:00 à 12:00 Saturday 15 June de 11:00 à 12:00General public
AccessibilityMobility issues / wheelchair, Mental disability
Show
Présentation des techniques et des outils de pêche, découverte du rôle du guet de la mer, des taxes et du contrôle des ports, atelier sur les costumes des hommes du guet, des militaires et des civils… le tout au XIVe siècle ! C’est ce que vous propose l’association « Pont Croix 1358 » avec une plongée au cœur des milices du guet de la mer ayant pour rôle la surveillance et le contrôle des côtes.
Démonstrations à 14h30 et 16h : présentation des armes et des pièces d’armures utilisées en Bretagne avec l’équipement en direct d’une milice côtière.
Free
Sunday 16 June de 14:00 à 17:00 Saturday 15 June de 14:00 à 17:00General public
AccessibilityMobility issues / wheelchair, Mental disability
Centre d'interprétation archéologique virtuel Vorgium
5 rue du docteur Menguy,29270 Carhaix-Plouguer
Découvrez Vorgium, capitale romaine des Osismes, à travers des dispositifs numériques et un jardin archéologique
Demonstration
Free
Saturday 15 June de 14:00 à 17:30General public
Demonstration
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 12:30 et de 14:00 à 18:00General public
Exhibition
Free
Sunday 16 June de 14:00 à 18:00 Saturday 15 June de 14:00 à 18:00 Friday 14 June de 14:00 à 18:00General public
L'occupation gauloise et la villa gallo-romaine du Pérennou à Plomelin
Villa gallo-romaine du Pérennou, Lieu-dit Gorré-Bodivit,29700 Plomelin
L'occupation antique du Pérennou a été fouillée pour la première fois en 1833/34. Rachetés par le Conseil Départemental du Finistère, les thermes, qui sont situés en bordure de l'Odet, ont été fouillés en 2008, restaurés et mis en valeur.
Le rachat par la commune de Plomelin en 2011 de la villa et ses abords a généré de nouvelles campagnes de fouilles menées par le Ministère de la Culture et le Conseil Départemental du Finistère, accompagnés par la commune de Plomelin.
Les opérations de fouilles, qui se déroulent tous les mois de juin depuis l'été 2014, sont le préalable scientifique à la mise en valeur de la villa, qui permettra au public d'appréhender la vie quotidienne d'une certaine élite gallo-romaines des Ier - IIIème siècles de notre ère dans un environnement naturel préservé.
Open house
Protohistory, Antiquity
Indépendant et Conseil Départemental du Finistère
-Aménageur :Ville de Plomelin, propriétaire, avec le concours du Consseil Départemental du Finistère, et de la Drac - Ministère de la Culture
Free
Sunday 16 June de 09:30 à 12:00 et de 14:00 à 17:00Saturday 15 June de 09:30 à 12:00 et de 14:00 à 17:00Friday 14 June de 09:30 à 12:00 et de 14:00 à 17:00General public
Schoolchildren :Primary, Secondary school (11-15 years), Secondary school (15 years and up)
Le vendredi, la visite des scolaires sera adaptée en fonction de la préparation effectuée par l'équipe encadrante organisatrice du déplacement.
Musée de l'ancienne abbaye de Landévennec
Place Yann,29104 Landevenneg
www.musee-abbaye-landevennec.fr
À l'embouchure de l'Aulne, dans le paysage spectaculaire du fond de la rade de Brest, les vestiges de l’Ancienne abbaye témoignent de 1500 ans d'histoire.
Vingt-cinq années de fouilles ont livré de précieuses informations sur la vie des Bretons du début du Moyen Age à la Révolution. Le sol, argileux et humide, a permis la conservation de matériaux rares : cuirs, fruits, arêtes de poissons, coques et coquilles, graines, insectes ou troncs d’arbres… A l'occasion de l’exposition temporaire « Non-Humains », le musée consacre ces journées européennes de l'archéologie à l'histoire de l'environnement.
A voir : site archéologique, exposition permanente, exposition temporaire, jardin médiéval
Exhibition
Free
Sunday 16 June de 10:30 à 18:00 Saturday 15 June de 10:30 à 18:00General public
Discovery tour
En partenariat avec l’association Dizolo.
35.00 €
Sunday 16 June de 14:30 à 16:00General public
Workshop
Évènement organisé en partenariat avec l'Institut de recherches archéologiques préventives (Inrap)
Free
Saturday 15 June de 14:30 à 17:30General public
Workshop
En partenariat avec les Archives départementales du Finistère.
Free
Saturday 15 June de 16:30 à 18:00Children, Family, Adults
Guided tour
Free
Sunday 16 June de 15:00 à 15:45 et de 17:00 à 17:45Saturday 15 June de 15:00 à 15:45 et de 17:00 à 17:45General public
Centre d'interprétation de Menez Dregan
rue du général De Gaulle,29780 Plouhinec
Le centre d'interprétation de Menez Dregan dévoile les spécificités des sites archéologiques (la grotte de Menez Dregan, les dolmens de la pointe du Souc'h et l'allée couverte de Pors Poulhan) et des hommes qui les ont fréquentés en vous présentant les méthodes et les apports de l'archéologie au fil d’une scénographie moderne et interactive.
Le sentier d’interprétation est constitué de 9 étapes qui évoquent l’évolution du climat, les différentes pratiques humaines…, mais aussi le travail des archéologues). Des dolmens de la Pointe du Souc’h à l’allée couverte de Pors Poulhan, en passant par la grotte de Menez Dregan (site majeur du paléolithique), il permet de découvrir notre (pré)histoire.
Workshop
Free
Friday 14 June de 14:00 à 17:00Schoolchildren
Château de la Roche Maurice
Mairie de la Roche Maurice,Le Bourg, 29800 La Roche Maurice
Château de Roc'h Morvan et mairie de la Roche Maurice
Lecture
Free
Friday 14 June de 18:00 à 19:30General public
Abbaye du Relec - maison d'accueil du site
Abbaye du RelecEPCC Chemins du patrimoine en Finistère
29410 Plounéour-Ménez
https://www.cdp29.fr/fr/presentation-relec-infos-pratiques
Abbaye du Relec
Lecture
Free
Saturday 15 June de 15:30 à 17:00General public
Villa gallo-romaine de Keradennec à Saint-Frégant
Keradennec,29260 Saint-Frégant
villa gallo-romaine de Keradennec
Guided tour
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 12:00 et de 14:00 à 16:30Saturday 15 June de 10:00 à 12:00 et de 14:00 à 16:30General public
Musée des beaux-arts de Rennes
20 quai Émile Zola,35000 Rennes
Le Musée des beaux-arts présente des collections archéologiques et d'objets d'art, du 14e siècle à nos jours.
La plus grande partie de ses richesses est issue du fabuleux cabinet de curiosités de Christophe-Paul de Robien (1698-1756), président au Parlement de Bretagne. De nombreuses expositions temporaires y sont également programmées.
Digital offers
Free
Friday 14 June de 14:00 à 17:00Children, Adults
A partir de 11 ans
Uniquement sur réservation sur le site du musée des beaux-arts
Maison Mégalithes et Landes
10 Allée des Cerisiers,35550, Saint-Just, Ille-et-Vilaine, Bretagne
https://www.megalithesetlandes.com/
La muséographie de la Maison Mégalithes et Landes vous propose un parcours original et ludique sur le thème des mégalithes et de la Préhistoire.
Exhibition
Pour profiter tranquillement du contenu de l'exposition, comptez 45min à 1h de visite.
Free
Saturday 15 June de 10:00 à 12:30 et de 14:00 à 17:30Sunday 16 June de 10:30 à 12:30 et de 14:00 à 17:30Children, Family, Adults, General public
AccessibilityMobility issues / wheelchair
Exhibition
Eric Le Brun, spécialisé dans l'illustration de la Préhistoire, il officie notamment pour des musées et sites archéologiques, l'édition, la presse, la TV... Auteur de la série “L'art préhistorique en BD“ dont l’intégrale est sorti en 2022, il scénarise également la BD jeunesse Ticayou, dessinée par Priscille Mahieu.
Priscille Mahieu, est l'auteure et dessinatrice de Ticayou, une BD jeunesse relatant les aventures d'un intrépide et ingénieux petit cro-magnon. Elle réalise par ailleurs des dessins et BD pour la presse, les musées, etc... et assure des cours et ateliers de BD.
Cette exposition mêlant le talent de ces deux auteurs, vous présentera des planches de bandes-dessinées issues de leurs différents travaux, ainsi que certaines illustrations inédites !
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 12:30 et de 14:00 à 17:30Saturday 15 June de 10:00 à 12:30 et de 14:00 à 17:30Children, Family, Adults, General public
Association Nature et Mégalithes
10, allée des cerisiers,35 550 St Just
L'Association Nature et Mégalithes a été créée il y a plus de 20 ans, et labellisée CPIE Val de Vilaine. Nos animations lors des JEA auront lieu à la Maison Mégalithes et Landes et sur le site mégalithique des landes de Cojoux à St Just (35).
Workshop
Free
Saturday 15 June de 16:00 à 17:00Children, Family, Adults
AccessibilityVisual disability
Workshop
Free
Saturday 15 June de 14:00 à 15:30Children, Family
Discovery tour
Free
Saturday 15 June de 10:30 à 12:00Children, Family, Adults
accès PMR possible pour les alignements de menhirs, non accessible pour le dolmen
Tour Solidor
Quai Sébastopol,35400 Saint-Malo
À l’occasion des Journées Européennes de l’Archéologie, le Musée d’Histoire de Saint-Malo organise un village de l'archéologie sur le bastion de la tour Solidor de Saint-Malo.
Le Centre Régional d’Archéologie d’Alet, l’Association pour le Développement de la Recherche en Archéologie Maritime et la Société d’Histoire et d’Archéologie de l’Agglomération de Saint-Malo vous proposent des rencontres et animations les samedi 15 et dimanche 16 juin à la Tour Solidor, de 10 h à 18 h.
Chantier de fouilles Inrap à Rennes (site de l'Hôtel Dieu)
Mail Germaine Poinso Chapuis35000 Rennes
Une équipe de l'Inrap (l'Institut national de recherches archéologiques préventives) mène une fouille préventive à l'Hôtel Dieu , en amont de la requalification du site de l'Hôtel Dieu par le groupe LinkCity (espace de restauration, commerces de proximité, pôle santé et bien-être...). Cette opération, menée sur une surface de plusieurs hectares, permet d'étudier un quartier d'habitation au nord de la ville romaine de Rennes (Condate) entre le Ier et le IIIe siècle et une nécropole des IV-VIe siècles.
Open house
Antiquity
Inrap
-Aménageur :LinkCity
Free
Saturday 15 June de 14:00 à 18:00 Sunday 16 June de 10:00 à 18:00General public
Workshop
Free
Saturday 15 June de 14:00 à 18:00 Sunday 16 June de 10:00 à 18:00General public
School group visits
Free
Friday 14 June de 09:00 à 17:00Schoolchildren
Schoolchildren :Primary, Secondary school (11-15 years)
Renseignement et réservation obligatoire par mail: valorisation-go@inrap.fr
Attention: nombre de places limitées.
Visite archéologique de Rennes : L'enceinte du IIIe siècle
Place de la Mairie, 35000, Rennes, sous l'horloge de l'hôtel de villeDans le cadre des JEA, un archéologue de l'INRAP et un guide-conférencier vous invitent à (re)découvrir la “Condate“ des Riedones, autrement dit la Rennes antique et son enceinte du IIIe siècle.
Guided tour
Free
Saturday 15 June de 14:30 à 16:30General public
Cairn du Petit Mont
Pointe du Petit Mont, Le Crouesty, 56640 ARZONLe cairn de Petit Mont est un monument mégalithique, utilisé à différentes périodes clefs de la préhistoire et de l’histoire.
Il se situe à Arzon, à deux pas du port du Crouesty, dans un écrin de verdure.
Discovery tour
Rendez-vous sur le parking de Petit Mont à 9h. Boucle de 3h.
Activité limitée à 30 personnes. Réservation par téléphone.
Free
Saturday 15 June de 09:00 à 12:00 (Rendez-vous sur le parking de Petit Mont)Adults
Guided tour
Free
Sunday 16 June de 14:15 à 15:15 Saturday 15 June de 14:15 à 15:15 Sunday 16 June de 15:30 à 16:30 Saturday 15 June de 15:30 à 16:30 Sunday 16 June de 17:00 à 18:00 Saturday 15 June de 17:00 à 18:00General public
Workshop
Réservé à 10 personnes.
Free
Sunday 16 June de 14:30 à 15:30 Saturday 15 June de 14:30 à 15:30Children
Workshop
Free
Sunday 16 June de 15:45 à 16:45 Saturday 15 June de 15:45 à 16:45General public
Workshop
Free
Sunday 16 June de 17:15 à 18:15 Saturday 15 June de 17:15 à 18:15Family
Village de l'an mil
1 Lann Gouh,56310 Melrand
www.villagedelanmil-melrand.fr
Ce site archéologique d'un village médiéval déserté a été mis au jour en 1902. Fouillé à plusieurs reprises depuis, il fait l'objet d'une mise en valeur depuis 1985 sous la forme de reconstitutions. Un jardin de plantes cultivées ou récoltées à l'époque jouxte les espaces où vivent des animaux domestiques se rapprochant de ceux élevés au Moyen-Age.
En fin de visite, une zone où sont reconstitués les bâtiments de vie et de travail de ces ancêtres paysans permet de bien comprendre leur vie quotidienne. Grenier sur pilotis, abri à bois, chaumières, four à pain, poulailler, abri pour les animaux, lieu de stockage de litière, lieu d'évocation de la tannerie, tisserie... autant de bâtiments dans lesquels circulaient ces paysans autant que dans leurs espaces cultivés extérieurs.
Workshop
7.00 €, There are discounted rates
Sunday 16 June de 10:00 à 17:00 Saturday 15 June de 10:00 à 17:00 Friday 14 June de 10:00 à 17:00General public
Schoolchildren :Preschool, Primary, Secondary school (11-15 years), Secondary school (15 years and up)
Sur réservation, visite guidée ou temps d'activités
Limur
31 rue Thiers,56000 Vannes
Depuis le 21 mai, le Centre d’Interprétation d’Architecture et du Patrimoine de Limur a ouvert ses portes. C’est un espace de plus de 300 m², installé sur 3 niveaux, qui permet à chacun de découvrir, explorer et expérimenter les richesses du patrimoine de la région.
De septembre à juin ouvert du mercredi au vendredi de 12h30 à 17h, les samedis, dimanches et jours fériés de 14h à 18h
Juillet et août ouvert tous les jours de 10h à 19h
Gratuit
Renseignements : 02 97 44 52 02
Exhibition
Une exposition du département du Morbihan.
Free
Friday 14 June de 12:30 à 17:00 Sunday 16 June de 14:00 à 18:00 Saturday 15 June de 14:00 à 18:00General public
Accès PMR
Lecture
Avec Christophe Le Pennec, responsable des collections du musée d'histoire et d'archéologie de Vannes et Raphaëlle LAbille, gestionnaire du portail des collections des musées de Vannes.
Free
Saturday 15 June de 15:00 à 16:00Adults
Accès PMR
Espace Ty An Holl
Rue De Kérambourg,56420 Plaudren
Salle multifonctionnelle
Workshop
Animation réalisée par le CPIE Val-de-Vilaine
À partir de 5 ans, gratuit, sur réservation (4 créneaux : 14h, 15h, 16h, 17h) par mail à ciap-limur@gmvagglo.bzh ou téléphone 02 97 44 52 02
Free
Sunday 16 June de 14:00 à 17:00General public
Accessible PMR
Workshop
Animation réalisée par le CPIE Val de Vilaine
À partir de 7 ans, gratuit, sur réservation (3 créneaux : 14h, 15h15, 16h30) par mail à ciap-limur@gmvagglo.bzh ou téléphone 02 97 44 52 02
Free
Sunday 16 June de 14:00 à 16:30Children
Accès PMR
Workshop
À partir de 5 ans, gratuit, sur réservation (4 créneaux : 14h, 15h, 16h, 17h) par mail à ciap-limur@gmvagglo.bzh ou téléphone 02 97 44 52 02
Free
Sunday 16 June de 14:00 à 17:00General public
Accès PMR
Site des mégalithes de Locmariaquer
Route de Kerlogonan56740 Locmariaquer
https://www.site-megalithique-locmariaquer.fr
Aux portes d’entrée du Golfe du Morbihan, se dresse un ensemble de trois monuments mégalithiques de première importance datés de 6500 ans (période du Néolithique) : le Grand Menhir brisé, énorme bloc de granit de 21 mètres et pesant près de 330 tonnes, est la plus grande stèle connue en Europe. Le tumulus d’Er Grah et le dolmen de la Table des Marchands offrent un témoignage exceptionnel sur les rites funéraires pratiqués en Bretagne.
Workshop
Comment étudie-t-on les poteries ? comment nos ancêtres fabriquaient leurs poteries ? avec quel(s) outil(s) étaient réalisés les décors ? A quoi servaient les poteries ?
Après une présentation et une démonstration de fabrication de poteries, des activités participatives vous sont proposées : observation à la loupe binoculaire, manipulation et reconstitution de fac-similés et utilisation d’outils.
Free
Sunday 16 June de 14:00 à 17:30 (3 sessions (1h) : 14h, 15h15 et 16h30 - à partir de 7 ans - sans réservation, places limitées à 20 personnes)Saturday 15 June de 14:00 à 17:30 (3 sessions (1h) : 14h, 15h15 et 16h30 - à partir de 7 ans - sans réservation, places limitées à 20 personnes)Family
AccessibilityMobility issues / wheelchair, Visual disability, Mental disability
accès PMR, activité adaptable aux personnes déficientes intellectuelles et aux personnes déficientes visuelles.
Guided tour
Free
Saturday 15 June de 10:30 à 12:00 (A partir de 8 ans - réservation sur e-billetterie obligatoire)Family
AccessibilityMobility issues / wheelchair
accès PMR
Domaine de Suscinio
Route du Duc Jean V 56370 SarzeauL’impressionnante forteresse médiévale de Suscinio, datant du XIIIème siècle, vous invite à vivre une journée de découvertes. Tour à tour manoir, résidence des Ducs de Bretagne… Suscinio a aujourd’hui retrouvé sa splendeur et vous propose une programmation variée entre archéologie, patrimoine et histoire.
Workshop
Free
Sunday 16 June de 11:00 à 18:00 (Lieu de l'animation : le parc – les Lices)Saturday 15 June de 11:00 à 18:00 (Lieu de l'animation : le parc – les Lices)General public
Exhibition
12.00 €, There are discounted rates
General public
AccessibilityMobility issues / wheelchair
Accès PMR avec un ascenseur dans le Logis Ducal.
Workshop
12.00 €, There are discounted rates
Sunday 16 June de 11:00 à 18:00 (Lieu : Logis Merveilleux – Casemate)Saturday 15 June de 11:00 à 18:00 (Lieu : Logis Merveilleux – Casemate)General public
Workshop
12.00 €, There are discounted rates
Sunday 16 June de 14:00 à 14:45 et de 15:30 à 16:15 (Lieu départ de visite : la cour d’Honneur)Saturday 15 June de 14:00 à 14:45 et de 15:30 à 16:15 (Lieu départ de visite : la cour d’Honneur)Sunday 16 June de 17:00 à 17:45 (Lieu départ de visite : la cour d’Honneur)Saturday 15 June de 17:00 à 17:45 (Lieu départ de visite : la cour d’Honneur)General public
AccessibilityMobility issues / wheelchair
Audioguide, accès PMR avec un ascenseur dans le Logis Ducal
Site mégalithique de Larcuste
Larcuste,56490 Colpo
Le site de Larcuste se situe au sud-est du bourg de Colpo et au nord du village de Larcuste. Ce site se compose de deux cairns dont un possède deux dolmens à couloir.
Workshop
Animation réalisée par le CPIE Val de Vilaine.
A partir de 6 ans, sur réservation (14h, 15h, 16h, 17h) par mail ciap-limur@gmvagglo.bzh ou par téléphone 02 97 44 52 02
Free
Saturday 15 June de 14:00 à 17:00General public
Accès PMR
Workshop
Chaque participant repart avec sa parure.
Animation réalisée par le CPIE Val de Vilaine
A partir de 5 ans, sur réservation (14h, 15h, 16h, 17h) par mail ciap-limur@gmvagglo.bzh ou par téléphone 02 97 44 52 02
Free
Saturday 15 June de 14:00 à 17:00General public
Accès PMR
Workshop
Animation réalisée par le CPIE Val de Vilaine
A partir de 7 ans, gratuit sur réservation (toutes les 30 minutes de 14h à 18h) par mail ciap-limur@gmvagglo.bzh ou par téléphone 02 97 44 52 02
Porter des chaussures fermées et sans talon
Free
Saturday 15 June de 14:00 à 18:00General public
Accès PMR
Musée de Préhistoire de Carnac
Place Christian Bonnet,56340 Carnac
https://www.museedecarnac.com/actualites/
Haut lieu du mégalithisme, Carnac expose l'une des plus riches collections préhistoriques d'Europe consacrée aux peuples néolithiques (4900-2200 avant J.-C.) bâtisseurs des dolmens et menhirs.
Cette visite constitue un complément indispensable à la découverte des sites archéologiques environnants.
Guided tour
Venez satisfaire votre curiosité :
Le matin, à 11h, un médiateur du musée vous proposera une courte visite suivie d’une démonstration participative de parure.
Gratuit, sans réservation
Free
Sunday 16 June de 11:00 à 12:15 Saturday 15 June de 11:00 à 12:15Children, Family, Adults, General public
AccessibilityMobility issues / wheelchair
accès PMR
Screening
La diffusion sera suivie d'un temps d'échange avec un médiateur du musée.
Gratuit, sans réservation.
Free
Sunday 16 June de 15:00 à 16:00 Saturday 15 June de 15:00 à 16:00Family, Adults
accès PMR
Guided tour
Le point de départ de cette visite sera le Mésolithique.
Gratuit, sans réservation
Free
Sunday 16 June de 16:30 à 17:30 Saturday 15 June de 16:30 à 17:30Children, Family, Adults
accès PMR
Locmariaquer Expo Archéo Chrono
Médiathèque - Mediaoueg “Zénaïde Fleuriot“2 bis rue de la plage
56740 Locmariaquer
S’adressant à tous les publics, les deux expositions sur l’Âge du Fer et l’Antiquité montrent, de manière simple et ludique, la contribution de l’archéologie à la compréhension des humains du passé, de leur intelligence, de leurs compétences, de leur créativité.
Exhibition
Free
Friday 14 June de 16:00 à 19:00 Saturday 15 June de 10:00 à 12:00General public