The program of my region
NB : la génération d'un programme au format PDF peut prendre quelques minutes...
Vogue la pirogue : une régate de pirogues préhistoriques et un village de l’archéologie
7 chemin du Lac,25160 Les Grangettes
Du 13 au 16 juin 2024, Vogue la pirogue sera l’occasion de faire un bond dans le passé : retour à la Préhistoire au lac de Saint-Point (Doubs). Durant quatre jours, cet événement offrira l’opportunité de découvrir ou redécouvrir cette période grâce à une régate de pirogues préhistoriques et un village de l’archéologie. Vogue la pirogue est organisé par la Direction régionale des affaires culturelles de Bourgogne-Franche-Comté et le club de canoé kayak de Pontarlier.
Régate de pirogues préhistoriques, vestiges néolithiques, spectacle, conférences, ateliers ou encore exposition, autant d’activités pour découvrir les us et coutumes de cette époque.
Lecture
Accès libre, dans la limite des places disponibles
Free
Friday 14 June de 20:00 à 21:00Adults
Demonstration
Free
Saturday 15 June de 10:00 à 14:00General public
Show
La remise des prix aura lieu à 17h30.
Free
Saturday 15 June de 13:00 à 18:00General public
Workshop
Condition : savoir nager
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 17:00General public
Show
Free
Sunday 16 June de 15:00 à 16:10General public
Workshop
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 18:00 Saturday 15 June de 10:00 à 18:00General public
Workshop
Guidé par un archéologue de l’Inrap, venez-vous initier à l’archéologie préventive avec ce plateau ludique. Du diagnostic à la fouille, saurez-vous interpréter et dater des vestiges archéologiques ?
Du grain à moudre
En compagnie d’un archéologue de l’Inrap, venez assister à une démonstration d’archéologie expérimentale et vous essayer à la mouture des céréales selon la technique utilisée au Néolithique.
Des outils et des hommes
Pointes de flèches, faucilles, grattoirs, lissoirs et haches sont autant d’outils utilisés par les hommes et femmes du Néolithique. Accompagné par un archéologue de l’Inrap, venez découvrir leur usage ainsi que les matériaux et techniques utilisés pour leur fabrication avant de vous essayer au polissage de hache.
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 18:00 Saturday 15 June de 10:00 à 18:00General public
Workshop
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 18:00 Saturday 15 June de 10:00 à 18:00General public
Workshop
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 18:00 Saturday 15 June de 10:00 à 18:00General public
Workshop
Atelier céramique
En compagnie des Arkéonautes, essayez-vous à la fabrication d’une petite poterie Néolithique (le samedi de 15h à 17h).
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 18:00 Saturday 15 June de 10:00 à 18:00General public
Workshop
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 18:00 Saturday 15 June de 10:00 à 18:00General public
Workshop
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 18:00 Saturday 15 June de 10:00 à 18:00General public
Exhibition
Elle est à retrouver à la Maison de la réserve naturelle du lac de Remoray, 28 rue de Mouthe, 25160 Labergement-Sainte-Marie.
Free
Sunday 16 June de 14:00 à 18:00 Saturday 15 June de 14:00 à 18:00General public
Théâtre antique de Mandeure
Rue du théâtre,25350 Mandeure
A l’époque antique, la ville d’Epomanduodurum (aujourd’hui occupée par les communes de Mandeure et Mathay) pouvait accueillir près de 17 000 spectateurs dans son théâtre, un des plus grands de Gaule romaine.
Demonstration
La déconstruction est un grand rendez-vous festif qui clôt le processus de création. Ouverte à tous, aucune inscription n’est nécessaire pour y participer.
Free
Sunday 16 June de 14:00 à 17:00Children, Family, Adults
Demonstration
Le village de l’archéologie
Le village de l’archéologie d’Epomanduodurum / Mandeure rouvre ses portes pour ce rendez-vous annuel organisé avec l’appui de l’Institut National de Recherches Archéologiques Préventives (Inrap) et du Syndicat Intercommunal à Vocation Archéologique de Mathay-Mandeure (Sivamm).
Les métiers de l'archéologie
Venez rencontrer des spécialistes de l'archéologie et découvrir les multiples disciplines qu'ils sont amenés à couvrir dans l'exercice de leurs missions !
Les artisans à l’œuvre
Démonstration
Bois, verre, terre, laine, chanvre, bronze… les artisans dans leurs échoppes de toile travaillent toutes ces matières, avec les mêmes techniques et les mêmes outils que nos ancêtres. Laissez-vous conter les savoir-faire de l’Antiquité.
Confection de parure
Atelier pour le jeune public
Inspiré par l’incroyable parure de la Dame de Mathay, les enfants pourront s’initier à la technique de l’embossage sur des feuilles métalliques pour tenter de reproduire les décors géométriques des artisans de l’âge du bronze. Sinon, ils auront aussi le loisir de décorer des petits bracelets de cuirs. âge minimum 7 ans.
Free
Sunday 16 June de 14:00 à 18:00 Saturday 15 June de 14:00 à 18:00Children, Family, Adults
Demonstration
Son projet, à la fois architectural et participatif, invite toute la population d'un territoire à prendre part à une aventure humaine et artistique : adultes, enfants, personnes âgées, de tous âges et de tous horizons sont invités à participer au projet gigantesque et un peu fou, de construire ensemble une œuvre en cartons inspirée par l’architecture du site, avec comme seuls outils des boîtes de cartons et de l'adhésif ! Construite sans grue ni machine, à la seule force des bras, des centaines de participants, l’œuvre pourra atteindre plus de 10 mètres de haut, compter 1.300 cartons, et peser plus d’une tonne et demie ! La construction est ouverte à tous, aucune inscription n’est nécessaire pour y participer : Rendez-vous le samedi 15 juin 2024 au Théâtre Antique de Mandeure, à partir de 10h !
Free
Saturday 15 June de 10:00 à 20:00Children, Adults
Luxeuil-les-Bains
30 rue Victor Genoux70300 Luxeuil-les-Bains
Luxeuil-les-Bains possède une richesse patrimoniale qui remonte à près de 2000 ans d'histoire. Avec ses thermes d'origine antique et ses édifices aux architectures variées, la découverte de la ville et ses 17 sites classés monuments historiques est un véritable voyage dans le temps.
L'archéologie à Luxeuil-les-Bains a permis de redécouvrir et réécrire son histoire. Si les fouilles menées sur la place de la République entre 2005 et 2015 ont marqué la ville par la découverte de remarquables vestiges aujourd’hui protégés et valorisés au cœur de l’Écclesia, les siècles passés ont eux aussi livré d’incroyables témoins de notre passé.
La Tour des Échevins, l'&cclesia et les Fours de potiers du Châtigny vous ouvrent leurs portes. Venez les découvrir !
Guided tour
- Visite libre : samedi de 9h30 à 12h et de 14h à 18h et dimanche de 10h à 12h et de 14h à 18h (dernière entrée 45 min avant la fermeture)
- Visite guidée : samedi et dimanche à 14h30, 15h30 et 16h30
- Il était une fois l’église Saint-Martin :
Tableau conté : longtemps enfouie sous la Place de la République, l’église Saint-Martin se réveille à la nuit tombée et vous conte son histoire. Samedi et dimanche à 19h30
Inscription obligatoire au 03 84 40 06 41
L’entrée de l’&cclesia est réduite à 4 €, dont 3€ reversés à la Fondation du patrimoine
4.00 €, There are discounted rates
General public
AccessibilityMobility issues / wheelchair, Hearing disability, Mental disability
Se renseigner auprès des guides présents concernant les outils adaptés.
Workshop
Ateliers gratuits sur le thème de l'exposition
« Au temps des Séquanes ».
- Visite libre : samedi et dimanche de 14h à 18h (dernière entrée 30 min avant la fermeture)
Free
General public
Demonstration
Campement romain
Le temps du week-end, le collectif Herculiani Rhenani vous fait remonter le temps et vous plonge au cœur d’un campement militaire romain. Venez rencontrer les légionnaires et découvrir leur quotidien, leur armement et les manœuvres de guerre.
Temps forts :
- Devenez légionnaire ! (11h et 16h)
Les volontaires suivront une initiation aux manœuvres collectives de l’armée romaine.
- Démonstration d’une manœuvre (14h30)
Les soldats vous présentent la légion romaine et son armement lors d’une démonstration.
Atelier bac de fouilles
Équipés des outils de l’archéologue, les petits apprentis procèdent à la fouille et dessinent leurs découvertes. À partir de 6 ans.
Horaires du village
Samedi et dimanche de 10h à 18h
Site des fours de potiers
Gratuit
Free
General public
AccessibilityMobility issues / wheelchair
Guided tour
Exposition temporaire “Au temps des Séquanes“
Entre sources écrites et vestiges archéologiques, plongez dans le territoire des Séquanes et découvrez la cité de Luxovium sous l’Empire romain.
L’exposition se déploie dans le site archéologique de l’&cclesia et au sein de la Tour des Échevins.
Visite libre : aux horaires d'ouvertures et tarifs
de l'&cclesia et de la Tour des Échevins.
Visite guidée : samedi et dimanche à 10h30,14h30, 16h30
Durée 1h30
Lieu de rendez-vous à la tour des échevins
Inscription obligatoire au 03 84 40 06 41
Gratuit
Dans la peau d'un Séquane.
Muni de votre livret « Dans la peau d’un Séquane »,parcourez le site de l’&cclesia et le musée de la Tour des
Échevins pour percer tous les mystères des vestiges du passé.
Rendez-vous à la Tourdes Échevins pour découvrir les solutions et participez aux mini ateliers gratuits sur le
thème de l’exposition.
Livret Gratuit à retirer à l'Office de Tourisme et à l'accueil de la Tour des Échevins.
Free
General public
Château de Chaux des Crotenay
9 Route d'Entre Deux Monts,39150 Chaux-des-Crotenay
Le château est implanté au sud du bourg de la Chaux des Crotenay. Ce site s’avère stratégiquement bien localisé, contrôlant les accès au plateau supérieur du Haut Jura et à la Suisse. Depuis 2010, ce château fait l'objet d'une étude archéologique. Les fouilles ont mis à jour, un pont dormant tournant, un pont-levis à basculement arrière et de nombreuses structures uniques dans la région.
Guided tour
Free
Sunday 16 June de 14:00 à 16:30General public
Musée des Beaux-Arts de Dole
85 rue des arènes,39100 Dole
Fondé en 1821, le Musée des Beaux-Arts de Dole, installé au centre-ville dans le Pavillon des Officiers, dispose de riches collections d’archéologie, arts ancien, moderne et contemporain qu’il fait dialoguer au sein d’accrochages originaux autour de thématiques actuelles.
Le musée propose également deux expositions temporaires par an qui mettent en avant toute la diversité de la création artistique française et internationale.
L’entrée gratuite pour tous permet à chacun de bénéficier sans limite des activités à destination des adultes, des enfants et des familles. Chaque année, la saison culturelle, les expositions temporaires et les collections vous permettront de visiter, apprendre, dessiner, peindre, écouter, danser, chanter, goûter, imaginer, découvrir, rêver, pleurer, rire, voyager ..
Exhibition
Free
Sunday 16 June de 14:00 à 18:00 Saturday 15 June de 10:00 à 12:00 et de 14:00 à 18:00Friday 14 June de 10:00 à 12:00 et de 14:00 à 18:00Children, Family, Adults, General public
Guided tour
Free
Sunday 16 June de 15:00 à 15:45 Saturday 15 June de 15:00 à 16:00 Saturday 15 June de 10:00 à 10:45Family, Adults, General public
Workshop
Free
Sunday 16 June de 17:00 à 18:00 Sunday 16 June de 15:00 à 16:00Family
Workshop
Free
Sunday 16 June de 16:00 à 17:00 Sunday 16 June de 14:00 à 15:00Family
Workshop
Free
Saturday 15 June de 17:00 à 18:00 Saturday 15 June de 14:00 à 15:00Family
Workshop
Free
Saturday 15 June de 16:30 à 17:00 Saturday 15 June de 16:00 à 16:30Family
Workshop
Free
Saturday 15 June de 10:00 à 11:00 Saturday 15 June de 11:00 à 12:00Family
Parc des Bains (parc Edouard-Guénon)
6 rue de Pavigny,39000 Lons-le-Saunier
Le parc Edouard-Guénon, ou parc des bains, est le parc emblématique de la ville. Etendue sur une superficie de 6,8 ha, il est à proximité du centre-ville. Né en 1894 sous l’impulsion de Camille Prost, banquier et maire de la ville, ce parc devait permettre à Lons-le-Saunier-les-Bains de prendre rang parmi les cités thermales françaises.
Pour cela, Camille Prost fit appel à un architecte-paysagiste de renom, le bisontin Henri Michel. Véritable poumon vert de la ville, le parc est à la fois espace d’agrément et terrain de sport. Il est inscrit à l’inventaire supplémentaire des monuments historiques depuis le 20 avril 1993.
Show
Qui étaient ces sportifs de haut niveau, véritables vedettes adulées ? Quelle était leur place dans la société romaine ? Pour le savoir, venez rencontrer les gladiateurs de la section Ludus installés au Parc des bains. Ce ne sera pas devant l’Empereur qu’ils combattront mais devant vous !
À 15h30 et 16h10, deux initiations publiques de 30 minutes (16 pers. max./initiation) vous sont proposées. Pensez à vous inscrire !
Renseignements et inscriptions : 03 84 47 88 49 ou resamusee@lonslesaunier.fr
Free
Saturday 15 June de 14:00 à 17:00General public
School group visits
Pendant 60 minutes, les élèves découvrent l'univers des gladiateurs !
Sur réservation : 03 84 47 88 49 ou resamusee@lonslesaunier.fr
Free
Friday 14 June de 09:00 à 12:00 et de 13:30 à 16:30Schoolchildren
Musée de la Faïence et des Beaux-Arts
16 Rue Saint Genest, 58000, NeversLe Musée de la Faïence et des Beaux-Arts de Nevers vous accueille gratuitement lors des Journées Européennes de l'Archéologie.
Horaires d'ouverture : 10h-13h / 14h-18h.
Lecture
Free
Sunday 16 June de 15:00 à 17:00General public
Workshop
Free
Sunday 16 June de 15:00 à 18:00 Saturday 15 June de 15:00 à 18:00Children
Workshop
Moyen-âge pour attacher les vêtements. Souvent découvertes lors des fouilles archéologiques, il en existe de toutes sortes, ordinaires ou plus recherchées. Viens créer ta propre fibule gauloise !
Free
Saturday 15 June de 15:00 à 17:00Children
Musée Archéologique de la Porte du Croux
13B Rue de la Porte du Croux, 58000 NeversLe Musée Archéologique de la Porte du Croux vous accueille gratuitement lors des Journées Européennes de l'Archéologie.
Guided tour
Free
Friday 14 June de 18:00 à 19:30Adults
Centre d'interprétation archéologique
1 rue Baboux - Le bourg71150 Chassey le Camp
mairie.chasseylecamp@wanadoo.fr
Centre d'interprétation archéologique situé dans le batiment “mairie“ - 70m2 d'exposition - textes - photos et objets authentiques au travers de 6 vitrines - écran tactile de présentation
Sité archéologique communal éponyme du 9ha formant d'un éperon barré par 2 remparts de l'âge du bronze final
Guided tour
Free
Sunday 16 June de 15:00 à 17:00 (DEPART DEVANT LA MAIRIE)Children, General public
Open house
Néolithique - Age du bronze - Ages du fer - Epoque gallo-romaine et moyen âge.
Protohistory, Antiquity, Néolithique, Âge du bronze
Free
Sunday 16 June de 09:00 à 18:00 (Non stop)General public
AccessibilityMobility issues / wheelchair
Musée Vivant Denon
Place de l'Hôtel de Ville,71100 Chalon-sur-Saône
École de dessin gratuite avant de devenir musée, le musée Vivant Denon rassemble dès son origine des témoignages de cultures locales et européennes. Sa collection est le fruit d’aventures individuelles, de la passion, de la générosité d’hommes illustres ou plus modestes. Expressions d’une créativité, ces œuvres ne se résument pas à un courant artistique, un art.
Porteurs d’histoire, d’expériences personnelles, de sentiments, de savoirs, ou uniquement liés à des usages, ces objets de musée ont été réalisés un jour par un homme pour d’autres hommes.
A ce jour, la collection du musée Denon est riche de plus de 25000 objets archéologiques, 11000 sculptures, œuvres graphiques, objets ethnographiques, ponctuant 100 000 ans d’Histoire.
Exhibition
Cette exposition est organisée en partenariat avec l’Inrap et bénéficie de nombreux prêts permettant de présenter près de 250 objets ou ensembles d’objets datant du haut Moyen Âge et découverts sur le territoire chalonnais.
Free
Sunday 16 June de 09:30 à 12:00 et de 14:00 à 17:30Saturday 15 June de 09:30 à 12:00 et de 14:00 à 17:30Friday 14 June de 09:30 à 12:00 et de 14:00 à 17:30Children, Family, Adults
AccessibilityHearing disability
sous-titrage des vidéos
Guided tour
Free
Saturday 15 June de 09:30 à 12:00 et de 14:00 à 17:30 (Les horaires des visites seront précisés sur notre site internet)Children, Family, Adults
Screening
Free
Sunday 16 June de 09:30 à 12:00 et de 14:00 à 17:30Saturday 15 June de 09:30 à 12:00 et de 14:00 à 17:30Children, Family, Adults
Maison des Dragons Cluny
8 Rue de la Barre,71250 Cluny
https://fonds-de-dotation-cluny.eu/
Maison clunysoise de 1215 en cours de fouilles et en restauration progressive
Open house
Middle Age
Fonds de Dotation Cluny
-Aménageur :Fonds de Dotation Cluny
Free
Sunday 16 June de 15:00 à 18:00 Saturday 15 June de 15:00 à 18:00 Friday 14 June de 15:00 à 18:00General public, Schoolchildren
Schoolchildren :Primary, Secondary school (11-15 years)
Ateliers archéologiques uniquement le vendredi après-midi pour les scolaires
Visite limitée au rez-de-chaussée pour les fauteuils roulants
Musée de la Tour du Moulin
7-9 rue de la Tour,71110 Marcigny
https://www.facebook.com/TourduMoulin
Musée - Monuments historiques du XVè siècle dont une partie des collections vont de la Préhistoire au Moyen-âge. La ville est occupée en continue depuis 200 000 ans.
Workshop
Atelier d'1h30
Free
Sunday 16 June de 14:00 à 17:30 Saturday 15 June de 14:00 à 17:30 Friday 14 June de 14:00 à 17:30Children, Family, Adults, Schoolchildren
Schoolchildren :Primary, Secondary school (11-15 years), Secondary school (15 years and up)
Aucun accès pour personnes à mobilité de type fauteuil roulant. Les escaliers sont en colimaçons, très usés et sur 5 étages. Dans le cadre où il fait beau on pourra utiliser le jardin-cour du musée qui est accessible pour tous, mais sur des gros graviers.
Guided tour
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 12:00 Saturday 15 June de 10:00 à 12:00 Friday 14 June de 10:00 à 12:00Children, Family, Adults, Schoolchildren
Schoolchildren :Primary, Secondary school (11-15 years), Secondary school (15 years and up)
Aucun accès pour personnes à mobilité de type fauteuil roulant. Les escaliers sont en colimaçons, très usés et sur 5 étages. Dans le cadre où il fait beau on pourra utiliser le jardin-cour du musée qui est accessible pour tous, mais sur des gros graviers.
Musée de préhistoire de Solutré
Musée de préhistoire - Chemin de la Roche,71960 Solutré-Pouilly
Le Musée de préhistoire de Solutré présente les collections d'un des plus vastes sites préhistoriques d'Europe. Fréquenté durant plus de 50 000 ans par des chasseurs néandertaliens et hommes modernes, Solutré est le site de référence du Solutréen, culture du Dernier Maximum Glaciaire dans le sud-ouest européen, célèbre pour la qualité de ses outils de pierre taillée.
Le parc archéologique est situé sur le gisement archéologique lui-même. Lors des Journées européennes de l'archéologie venez découvrir le programme d'activités proposé par l'équipe du Grand Site de France Solutré Pouilly Vergisson et l'Inrap, Institut national de recherche archéologique préventive, partenaire du Département de Saône-et-Loire.
Lecture
« L’atelier de taille solutréen de Fragnes-la-Loyère » avec Jean-Baptiste Lajoux, responsable scientifique de l’Inrap.
La fouille préventive menée par l’Inrap à l’automne 2023 a révélé, à Fragnes-la-Loyère, les restes exceptionnels d’un atelier de taille du silex datant de 25 000 ans. Le responsable d’opération Jean-Baptiste Lajoux revient sur les résultats inédits de la fouille.
À partir de 12 ans.
Rendez-vous à 18h au Musée de préhistoire, entrée gratuite dans la limite des places disponibles.
L’abus d’alcool est dangereux pour la santé.
Free
Saturday 15 June de 18:00 à 19:30Children, Adults
Demonstration
Free
Sunday 16 June de 10:30 à 13:00 et de 14:00 à 17:00Saturday 15 June de 10:30 à 13:00 et de 14:00 à 17:00General public
Le Parc archéologique n'est pas accessible aux personnes à mobilité réduite.
Workshop
Venez découvrir à Solutré les secrets de la taille du silex sur le site même où vécurent les maîtres tailleurs du Solutréen ! Initiez-vous aux techniques de taille des roches dures, et particulièrement du silex ! Débitage, façonnage, percussion dure ou tendre... Biface, pointe, lame, ou feuille de laurier ? Retrouvez les gestes de la Préhistoire et apprenez à produire vos propres outils de pierre.
Programme :
- Jour 1 - Découverte : découvrez le silex, son origine, le vocabulaire et les outils pour le tailler. Débitage, d’éclat et initiation à la taille bifaciale.
- Jour 2 - Approfondissement : principes du débitage laminaire en percussion directe, préparation du nucleus. Retouche par pression, fabrication d’outils (grattoirs, burins, perçoirs) Percussion indirecte au chasse-lame.
Places limitées, réservation obligatoire au 03 85 35 83 23
Prix : 80 € / 2 jours
Horaires : 10h à 17h
Musée de préhistoire de Solutré
Prévoir repas tiré du sac.
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 12:30 et de 14:00 à 17:00Saturday 15 June de 10:00 à 12:30 et de 14:00 à 17:00Adults
Le Parc archéologique n'est pas accessible aux personnes à mobilité réduite.
Workshop
Avec la participation de l'Inrap
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 13:00 et de 14:00 à 17:30Saturday 15 June de 10:00 à 13:00 et de 14:00 à 17:30Family, General public
Le Parc archéologique n'est pas accessible aux personnes à mobilité réduite.
Portes ouvertes du chantier de fouille archéologique Inrap
Rue des Épinoches,71000 Mâcon
Le Département de Saône-et-Loire, sur prescription de l'État (Drac Bourgogne-Franche-Comté), a missionné l’Institut national de recherches archéologiques préventives (Inrap) pour mener des fouilles préventives avant la réhabilitation des bâtiments qui accueilleront des services départementaux.
Dimanche 16 juin 2024, visitez le chantier archéologique en cours de fouille et découvrez les coulisses des recherches archéologiques. L’occasion d’en savoir plus sur l’histoire de la ville de Mâcon.
Guided tour
En 2005, une fouille de l’Inrap à l’angle de la rue Tilladet et la rue des Épinoches a révélé des vestiges illustrant les étapes du développement de la ville de la fin de la période gauloise, vers 60 avant notre ère, jusqu’ au IIIe siècle de notre ère.
En 2022 et 2023, un diagnostic dans le bas de la rue des Épinoches a montré que les vestiges se retrouvaient encore dans cette zone, à proximité du ruisseau des Rigolettes. Dans le cadre du projet d’aménagement et extension des bâtiments départementaux, la fouille d’archéologie préventive menée par l’Inrap d’avril à juillet 2024 permet de préciser et de saisir l’évolution de ce quartier de l’antique Matisco. Cette opération menée par l’Inrap d’avril à juillet 2024 permet de préciser et de saisir l’évolution de ce quartier de l’antique Matisco.
Venez visiter ce chantier archéologique en cours de fouille !
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 13:00 et de 14:00 à 18:00 (Visite guidée toutes les 30 minutes)General public
Workshop
Du diagnostic à la fouille, saurez-vous interpréter et dater des vestiges archéologiques ?
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 13:00 et de 14:00 à 18:00General public
Lecture
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 13:00 et de 14:00 à 18:00General public
Musée des Ursulines
20 rue des Ursulines,71000 MACON
https://www.macon.fr/vivre-et-bouger-a-macon/culture/musee-des-ursulines
Situé au cœur de la ville, dans un ancien couvent du XVIIe siècle, le musée des Ursulines figure parmi les incontournables des parcours touristiques patrimoniaux de Mâcon.
Les collections sous l'appellation « Musée de France » rassemblent plus de 25 000 œuvres qui forment un panorama de l’Antiquité au XXe siècle.
Espaces rénovés, expositions temporaires inédites et activités variées sont le gage de découvertes renouvelées.
Lecture
Free
Saturday 15 June de 10:30 à 12:00General public
Guided tour
Free
Saturday 15 June de 14:30 à 15:00Family
Workshop
Free
Saturday 15 June de 16:30 à 17:30Family
Workshop
Free
Sunday 16 June de 15:00 à 16:00Family
Grottes d'Azé
Route de Donzy, 71260, AzéSituées en Bourgogne du Sud, les Grottes d’Azé proposent aux visiteurs 750 m de galeries aménagées avec une grotte préhistorique qui était habitée par des ours et une grotte avec une rivière.
LA GROTTE PREHISTORIQUE
Refuge des hommes et des animaux depuis la Préhistoire, la Grotte préhistorique est le témoin de l’une des occupations les plus anciennes en Saône-et-Loire. Son exploration se poursuit encore.
LA GROTTE DE LA RIVIERE
La Grotte de la rivière souterraine dévoile les merveilles géologiques d’Azé : l’eau sculpte inlassablement la roche et les couleurs naturelles surprennent le regard.
Workshop
Musées de Sens
Passage Moïse et 135 rue des Déportés et de la Résistance,89100 Sens
Accolés à la Cathédrale, les bâtiments de l’ancien archevêché (XVIe et XVIIIe siècles) accueillent les riches collections sénonaises appartenant à la Ville de Sens, à la Société Archéologique de Sens, et à l’État.
Les Musées de Sens abritent des œuvres retraçant l'Histoire, l'Art et l'Archéologie de la Préhistoire à nos jours.
La richesse de la collection lapidaire gallo-romaine fait la renommée des Musées de Sens, ainsi que le Trésor de la cathédrale, qui est considéré, par son importance, comme l’un des premiers de France et d’Europe.
Le Palais synodal et l'Orangerie accueillent ponctuellement des expositions temporaires.
School group visits
Quatre créneaux seront proposés aux groupes scolaires : contactez notre médiatrice au 06 11 66 69 00 ou par mail à d.nakache@mairie-sens.fr
Interventions scolaires pour les classes fin de cycle 2 et cycle 3.
Démonstrations sur des reproductions d’instruments antiques, découverte des mélodies et de la musique de l’Antiquité.
Free
Friday 14 June de 09:00 à 16:00Schoolchildren
Schoolchildren :Primary, Secondary school (15 years and up)
Atelier d'initiation et découverte de la musique et des instruments antiques.
AccessibilityMobility issues / wheelchair
Ascenseur disponible
Show
Ougarit est un duo Jazz (saxophone et basse acoustique) improvisant à partir de mélodies écrites il y a plus de 2000 ans en Grèce, en Egypte et en Mésopotamie.
Il s’agit d’une relecture, un dialogue utilisant des instruments actuels, l’improvisation et des arrangements modernes.
Le concert est ponctué de commentaires et d’anecdotes sur l’histoire de ces mélodies, leurs liens avec la littérature de l’Antiquité et la mythologie.
Free
Saturday 15 June de 15:00 à 16:00General public
AccessibilityMobility issues / wheelchair
Ascenseur disponible
Guided tour
Visites toutes les demi-heures à partir de 15h, dernier départ 17h
Visites flash thématiques des collections permanentes : l'imaginaire collectif confronté au regard de l'archéologue.
Free
Sunday 16 June de 15:00 à 17:30General public
AccessibilityMobility issues / wheelchair
Ascenseur disponible
Guided tour
En continu de 15h à 17h30
Les membres de l'association Aderamus (amis des Musées de Sens) vous accompagneront dans votre visite des collections gallo-romaines à travers des présentations variées.
Free
Sunday 16 June de 15:00 à 17:30General public
AccessibilityMobility issues / wheelchair
Ascenseur disponible
Villa gallo-romaine
9 rue Raymond Kapps,Escolives-Sainte-Camille 89290
Occupé depuis plus de 6000 ans, le site archéologique d'Escolives-Sainte-Camille est surtout connu pour l'époque gallo-romaine et les vestiges d'une grande villa. Sa partie privée, surtout les thermes, se visitent et ont été occupé durant toute l'époque gallo-romaine. La partie agricole est moins connue. L'originalité de ce lieu est le grand nombre de blocs sculptés en remploi découverts sous les murs des thermes du IVe siècle.
Une exposition permanente permet d'admirer les traces de la vie quotidienne comme le grand ensemble de sculptures religieuses trouvées en remploi.
Les monuments religieux du IIe siècle dont proviennent ces sculptures étaient situés soit à proximité de la ville, soit plus près d'Auxerre.
Guided tour
6.00 €, There are discounted rates
Sunday 16 June de 10:00 à 12:00 et de 14:00 à 18:00Saturday 15 June de 10:00 à 12:00 et de 14:00 à 18:00Friday 14 June de 10:00 à 12:00 et de 14:00 à 18:00Children, Family, Adults, Schoolchildren
Schoolchildren :Primary, Secondary school (11-15 years), Secondary school (15 years and up)
Visite guidée et ateliers pédagogiques sur la vie quotidienne des gallo-romains, la découverte de l'archéologie, l'architecture romaine et la mythologie gallo-romaine : sur réservation et adaptée à chaque demande.
AccessibilityVisual disability, Hearing disability, Mental disability
Accès PMR partiel
Espace culturel de Gurgy
1 place de l'église,89250 Gurgy
L’Espace culturel de Gurgy est un bâtiment communal de 70m² destiné à accueillir des expositions et des résidences d’artistes.
Tasting session
Free
Friday 14 June de 18:00 à 20:00General public
AccessibilityMobility issues / wheelchair
Exhibition
Free
Sunday 16 June de 14:00 à 18:00 Saturday 15 June de 14:00 à 18:00General public
AccessibilityMobility issues / wheelchair
Abbaye Saint-Germain
2bis place Saint-Germain,89000 Auxerre
https://www.abbayesaintgermain.fr/
L’Abbaye Saint-Germain offre à la visite un ensemble de bâtiments monastiques aux architectures variées.
Certains d’entre eux accueillent les collections du musée d’Art et d’Histoire de la ville d’Auxerre. Une occasion idéale pour remonter le temps et découvrir l’histoire de l’Abbaye et de sa région.
Lecture
Loïc Gaëtan, responsable scientifique de la fouille, viendra présenter les principales découvertes.
Free
Sunday 16 June de 15:00 à 16:15Adults
Lecture
Stéphanie Rottier présentera quant à lui le site et la fouille des Noisats, dont il a été l’archéologue responsable en 2004.
En lien avec l'exposition “ADN préhistorique“ proposée à l'Espace culturel de Gurgy.
Free
Saturday 15 June de 16:00 à 17:15Adults
Les grottes d'Arcy-sur-Cure
Départementale 606,89270 Arcy-sur-Cure
Les grottes d'Arcy-sur-Cure sont un site archéologique majeur du nord de la Loire. Onze grottes préhistoriques, très riches en vestiges archéologiques, se succèdent dans le massif en bord de Cure.
Elles ont révélé des occupations régulières depuis le Paléolithique moyen jusqu'à nos jours, de Néandertal à Sapiens. La Grande Grotte abrite des peintures pariétales datées d'environ 28 000 ans, accessibles au public en visite guidée.
Demonstration
Les grottes d’Arcy ont livré une industrie lithique et osseuse paléolithique très riche, tant par la quantité que par sa nature et sa continuité dans le temps. Un cadre idéal pour ce rendez-vous !
Démonstration de taille de silex : gratuite
Visite de la Grande Grotte : payante
Free
Saturday 15 June de 10:00 à 12:00 (GRATUIT - RESERVATION OBLIGATOIRE)Saturday 15 June de 15:00 à 17:00 (GRATUIT - RESERVATION OBLIGATOIRE)Adults
AccessibilityMobility issues / wheelchair
La grotte est accessible aux PMR et nous avons un fauteuil roulant à disposition.
Pour la démonstration de taille de silex, merci de nous contacter en cas de handicap afin que puissions prévoir des aménagements.
Portes ouvertes de la fouille Inrap de Tonnerre
Chemin des Vieux Châteaux,89700 Tonnerre
Cette fouille conduite par les archéologues de l'Inrap est située sur la colline de Montbellant, emplacement de la ville primitive de Tonnerre.
L'opération livre de nombreux vestiges datant de la fin de l’époque gauloise (IIe siècle avant notre ère) jusqu’au XVe siècle. Un bâtiment gallo-romain aisé, des latrines, fosses et fonds de cabanes médiévaux ont notamment été mis au jour.
Villa gallo-romaine du Quiou
A proximité de l'ancienne gare du Quiou, route de TréfumelRoute de Le Quiou, 22630, Tréfumel
https://pierres-vives.blogspot.com/
La Villa des Faluns, la plus grande connue aujourd’hui en Bretagne, située sur la commune du Quiou à l’extrémité sud du Parc Naturel Régional en devenir, dans un environnement rare et riche (eau, calcaire, carrières, château de Hac, maison des faluns, voie verte et fours à chaux) a été découverte en 1989. Des fouilles menées par L’INRAP (Institut National de Recherches Archéologiques Préventives) ont eu lieu sur ce site pendant une 15aine d’années, mettant à jour un patrimoine historique exceptionnel. Le site donne à voir les fondations d'une villa avec sa partie résidentielle, deux cours intérieures en enfilade, un bâtiment annexe destiné à l'accueil des hôtes et 500m2 de thermes avec bains chauds et piscine froide.
Workshop
Free
Sunday 16 June de 14:00 à 12:00 et de 14:00 à 17:00Saturday 15 June de 14:00 à 12:00 et de 14:00 à 17:00Family, General public
Guided tour
Contenu :
- situer le contexte géologique
- comprendre la frise historique
- appréhender la notion de villa gallo-romaine
- découvrir la villa et ses différentes parties
- approcher le mode de vie des gallo-romains
- découverte commentée du mobilier archéologique
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 12:00 et de 14:00 à 17:00Saturday 15 June de 10:00 à 12:00 et de 14:00 à 17:00General public
School group visits
Free
Friday 14 June de 10:00 à 12:00 et de 13:30 à 15:30Schoolchildren
Schoolchildren :Primary, Secondary school (11-15 years)
AccessibilityMental disability
Le site de la villa gallo romaine se situant au milieu d'une prairie enherbée et donc considéré comme non PMR
ArchéoMusée Coriosolis et ses ArchéoSites
rue César Mulon22130 Corseul
https://www.dinan-agglomeration.fr/Culture-sport-loisirs/CORIOSOLIS-ArcheoMusee/Coriosolis
L'archéoMusée Coriosolis, équipement de Dinan Agglomération, vous invite à découvrir les vestiges et sites archéologiques de Corseul, capitale antique des Coriosolites. Plongez dans la ville gallo-romaine à travers un espace d'exposition interactif, témoignant de la richesse de la cité.
VOYAGEZ AU CŒUR DU TEMPLE DE MARS
Deux outils numériques à découvrir :
- La réalité virtuelle : En immersion 360°, entrez dans l’Histoire et (re)découvrez le Temple de Mars comme vous ne l’avez jamais vu ! Équipé d’un casque de réalité virtuelle, suivez les pas de Lelius, jeune gallo-romain coriosolite.
- Application Temple de Mars 3D : Au Temple de Mars, parcourez le site à l’aide à l’aide d’un smartphone ou d’une tablette et et visualisez l’édifice tel qu’il était il y a plus de 1800 ans.
Exhibition
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 13:00 et de 14:00 à 18:00Saturday 15 June de 10:00 à 13:00 et de 14:00 à 18:00General public
Open house
Places limitées et temps d'attente à prévoir pour le film.
Antiquity
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 13:00 et de 14:00 à 18:00Saturday 15 June de 10:00 à 13:00 et de 14:00 à 18:00General public
AccessibilityHearing disability
Site archéologique de Monterfil
Rue du Temple de Mars,22130, Corseul
https://www.dinan-agglomeration.fr/Culture-sport-loisirs/CORIOSOLIS-ArcheoMusee/Coriosolis
Le quartier urbain de Monterfil fouillé entre 1986 et 1998 a permis pour la première fois à Corseul d’étudier un quartier urbain et ses voies de circulation.
Les vestiges présentés correspondent à la période d’apogée du quartier fin 2ème/début 3ème siècle.
Le site s’organise sur plus de 80m autour d’une voie de circulation d’environ 7 mètres de large.
Au nord, un immeuble prend place sur toute la longueur de l’îlot urbain (insula), Il abritait des boutiques bordées de portiques au rez-de-chaussée et des logements dans les étages. Au sud, une variété de bâtiments formait un quartier moins homogène, composées notamment d'une luxueuse domus et d'une basilique.
Le site est ouvert de manière libre au public toute l'année
Workshop
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 13:00 et de 14:00 à 18:00Workshop
Free
Saturday 15 June de 14:00 à 18:00 Sunday 16 June de 10:00 à 13:00 et de 14:00 à 18:00General public
Demonstration
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 13:00 et de 14:00 à 18:00Saturday 15 June de 10:00 à 13:00 et de 14:00 à 18:00General public
Show
Par la Troupe Pater familias
Free
Saturday 15 June de 14:30 à 15:00 Sunday 16 June de 17:30 à 18:00General public
Show
Entre les spectacles, les sportifs vous propose des ateliers participatifs tout au long des deux jours.
Free
Saturday 15 June de 15:00 à 16:00 et de 16:30 à 17:30Sunday 16 June de 11:00 à 12:00 et de 15:00 à 16:00Sunday 16 June de 16:30 à 17:30General public
Mougau Bihan, Commana
Mougau Bihan29450 Commana
Mougau Bihan : Allée couverte du Néolithique
Al lia-Vaen : la pierre plate
Cette sépulture mégalithique, dont la légende fait un tombeau des géants, a été édifiée à la fin du Néolithique, vers 3000 avant notre ère.
La construction terminée, ce dolmen était recouvert d’un tertre tumulaire aujourd’hui disparu.
Ce monument est célèbre par son ornementation. Les trois piliers situés au milieu de la chambre montrent des figures en forme de « palettes ». La représentation de la « déesse mère » et d’une « palette » sur le pilier près de l’entrée rappelle certaines idoles néolithiques.
Tourbière du Mougau : La tourbière acide est un milieu naturel gorgé d’eau. Cet espace naturel sensible abrite une grande diversité de faune et de flore.
Discovery tour
Free
Saturday 15 June de 14:45 à 17:00 (14h45-15h : visite flash de l'allée couverte. 15h-17h : découverte de la tourbière)Children, Family, Adults, General public
Allée couverte du Mougau Bihan et tourbière du Mougau
Allée couverte du Mougau Bihan29450 Commana
Cette sépulture mégalithique, dont la légende fait un tombeau des géants, a été édifiée à la fin du Néolithique, vers 3000 avant notre ère.
La construction terminée, ce dolmen était recouvert d’un tertre tumulaire aujourd’hui disparu.
Ce monument est célèbre par son ornementation. Les trois piliers situés au milieu de la chambre montrent des figures en forme de « palettes ». La représentation de la « déesse mère » et d’une « palette » sur le pilier près de l’entrée rappelle certaines idoles néolithiques.
La tourbière acide est un milieu naturel gorgé d’eau. La matière organique végétale s’y accumule sans se décomposer et se transforme lentement en tourbe.
La tourbière est un espace sensible abritant une grande diversité de faune et de flore.
Discovery tour
Free
Saturday 15 June de 14:30 à 17:00Children, Family, Adults
Château de Kerjean
Château de Kerjean,29440 Saint-Vougay
https://www.cdp29.fr/fr/presentation-kerjean-le-chateau-de-kerjean
En plein âge d’or de la Bretagne à la fin du 16e siècle, la famille Barbier édifie un château qui surpasse les plus belles demeures de la région. Construit pour impressionner et mettre en scène la puissance de cette riche famille en pleine ascension sociale, le Château de Kerjean s’inspire des modèles dits « à la française » tout en s’adaptant au style régional.
Il en résulte un bijou d'architecture Renaissance avec ses décors raffinés, son portail d’honneur avec terrasse sur arcades et son élégant puits délicatement posé dans la cour.
Le Château de Kerjean répond également à un besoin de protection liés aux guerres de la Ligue. Il est donc entouré d'une exceptionnelle enceinte fortifiée de plus de 10 mètres d’épaisseur, doublée de profonds fossés.
Discovery tour
Free
Sunday 16 June de 14:00 à 17:00 Saturday 15 June de 14:00 à 17:00Family
Guided tour
1.00 €
Sunday 16 June de 15:00 à 16:30 Saturday 15 June de 15:00 à 16:30Family
Musée départemental breton
1 rue du Roi Gradlon,29000 Quimper
https://musee-breton.finistere.fr
Logé dans l’ancien Palais épiscopal de Quimper, le musée renferme encore aujourd’hui de nombreux témoins de cet édifice élevé dès le XVIe siècle.
À travers une collection Musée de France riche de plus de 65 000 pièces, découvrez l’histoire et la culture de la Basse-Bretagne, de l’époque préhistorique à nos jours.
Lecture
Free
Sunday 16 June de 15:00 à 16:00 Saturday 15 June de 14:00 à 15:00 Friday 14 June de 18:00 à 19:00Adults
AccessibilityMobility issues / wheelchair, Hearing disability
Guided tour
Durée : 1h / Gratuit
E-réservation - Jauge limitée
Free
Sunday 16 June de 11:00 à 12:00 Saturday 15 June de 11:00 à 12:00General public
AccessibilityMobility issues / wheelchair, Mental disability
Show
Présentation des techniques et des outils de pêche, découverte du rôle du guet de la mer, des taxes et du contrôle des ports, atelier sur les costumes des hommes du guet, des militaires et des civils… le tout au XIVe siècle ! C’est ce que vous propose l’association « Pont Croix 1358 » avec une plongée au cœur des milices du guet de la mer ayant pour rôle la surveillance et le contrôle des côtes.
Démonstrations à 14h30 et 16h : présentation des armes et des pièces d’armures utilisées en Bretagne avec l’équipement en direct d’une milice côtière.
Free
Sunday 16 June de 14:00 à 17:00 Saturday 15 June de 14:00 à 17:00General public
AccessibilityMobility issues / wheelchair, Mental disability
Centre d'interprétation archéologique virtuel Vorgium
5 rue du docteur Menguy,29270 Carhaix-Plouguer
Découvrez Vorgium, capitale romaine des Osismes, à travers des dispositifs numériques et un jardin archéologique
Demonstration
Free
Saturday 15 June de 14:00 à 17:30General public
Demonstration
Free
Sunday 16 June de 10:00 à 12:30 et de 14:00 à 18:00General public
Exhibition
Free
Sunday 16 June de 14:00 à 18:00 Saturday 15 June de 14:00 à 18:00 Friday 14 June de 14:00 à 18:00General public